Legendas, mudanças e tá tudo bem
Mudar de área profissional é algo que fiz um bocado nestes 34 anos, mas nos últimos tempos, tenho aprendido a agregar novas áreas ao que já faço. Ora, se eu reviso legendas, por que não produzi-las também? E lá fui eu estudar a fundo o curso do Matheus Maggi sobre como legendar com o Subtitle Edit.
Ao mesmo tempo, precisava me aprimorar na área de tradução, então fiz alguns cursos menores, dentro do meu orçamento limitado. Nesta madrugada, depois de 15 meses praticando, foi lançado o primeiro filme em que fiz todo o processo: tradução e legendagem. Tudo bem que já tinha feito um trailer para outro filme e a versão em inglês do filme do Sergio Mallandro, mas nunca o processo inteiro.
Tive a sorte de começar com Freud 2.0, um filme que não só me ensinou muito, mas também me fez questionar a forma como vinha lidando com meus medos e a como perceber meus pensamentos. E que combatê-los talvez não seja o mais inteligente, e sim colocá-los sentadinhos num canto do cérebro — um verdadeiro “senta lá, Claudia” mental.
Medo de não conseguir? Tenho, e é ele que me faz rever um mesmo filme quatro ou cinco vezes até que fique como desejo.
Erros? Sei que vou encontrar alguns. Tá tudo bem e vida que segue,
Só não poderia deixar de agradecer a quem confiou em mim uma responsabilidade dessas: Marcelus Soares, Sandro Vales e Gabriel Wainer. Obrigado pela paciência e por acreditarem que eu podia fazer legendagem com o material incrível que a Aquarius Tv.
Não nego. Deu um orgulho danado ver minha assinatura ao final.
Eu que fiz. E que este seja o primeiro de muitos.
Parabéns pela nova carreira. Freud 2.0 é mara. Abraço.
Que legal que você é legender. Meu irmão era amador. Legendava naquele site inSubs.